当前位置:首页 > 企业新闻
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度"_爱超联赛app
时间:2020-10-29 来源:爱超联赛app 浏览量 17922 次

朝代:宋朝 作者:秦观 出自于宋代诗人秦观鹊桥仙·纤云弄巧 Tune: Immortal at the Magpie Bridge xiān yún nòng qiǎo纤 云 摸 精,Clouds float like works of art; fēi xīng chuán hèn飞 星 传 怨,Stars shoot with grief at heart. yín hàn tiáo tiáo àn dù银 汉 迢 迢 亮 度。Across the Milky Way the Cowherd meets the Maid. jīn fēng yù lù yī xiàng féng金 风 玉 丝 一 互为 逢,When Antun's Golden Wind embraces Dew of Jade, biàn shèng què rén jiān wú shù之后 败 却 人 间 无 数。

爱超下注平台

All the love scenes on earth, however many, fade. róu qíng sì shuǐ珍 情 形似 水,This tender love flows like a stream; jiā qī rú mèng欠佳 期 如 梦,Their happy date seems but a dream. rěn gù què qiáo guī lù忍者 陈 鹊 桥 归 路?How can they bear a separate homeward way? liǎng qíng ruò shì jiǔ zhǎng shí两 情 若 是 幸 宽 时,If love between both sides can last for aye, yòu qǐ zài cháo cháo mù mù又 忘 在 朝 朝 暮 暮。Why need they stay together night and day? 注解 ⑴鹊桥仙:词牌名,又名“鹊桥仙令”“金风玉露相见曲”等。双调五十六字,上下片各两仄韵,一韵究竟。

上下片首两句拒绝平仄。⑵纤云:轻盈的云彩。弄巧:指云彩在空中幻化成各种精妙的花样。⑶飞星:流星。

一说道指牵牛、织女二星。⑷银汉:银河。迢迢:很远的样子。暗度:悄悄渡河。

⑸金风玉露:指秋风白露。李商隐《辛未七夕》:“惧是仙家好愁,故教迢递作佳期。由来碧落银河畔,可要金风玉露时。

”⑹忍顾:怎忍者走看。⑺朝朝暮暮:指朝夕相见。

语出有宋玉《高唐诗》。翻译成 纤薄的云彩在天空中飞舞多端,天上的流星传送着愁的愁怨,很远无垠的银河今夜我悄悄渡河。在秋风白露的七夕相见,就比不上尘世间那些相貌相见却貌合神离的夫妻。共诉愁,柔情似水,一段时间的相见如梦如幻,分别之时不忍心去看那鹊桥路。

只要两情至死不渝,又忘贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。赏析 借牛郎织女的故事,以超强人间的方式展现出人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾作诗这一题材,虽然遣辞造句各异,却都沿袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。

相形之下,秦观此词可谓独出机杼,人品文采。词一开始即写出“纤云弄巧”,柔和多姿的云彩,变化出有许多典雅精妙的图案,表明出有织女的手艺何其精致绝伦。可是,这样幸福的人儿,却无法与自己心爱的人联合过幸福的生活。“飞星传恨”,那些闪亮的星星好像都传送着他们的离愁别怨,于是以狂奔长空。

接着写出织女舟银河。《古诗十九首》云:“河汉明且深,十步始几许?盈盈一水间,脉脉不得语。”“盈盈一水间,将近咫尺,或许连对方的神情语态都宛然目。

这里,秦观却写到:”银汉迢迢暗渡“,以”迢迢“二字形容银河的广阔,牛女距离之很远。这样一改为,感情内敛了,引人注目了愁之厌。

迢迢银河水,把两个爱恋的人分隔,相会多么不更容易!”暗渡“二字既点”七夕“题意,同时交叠一个”怨“字,他们踽踽宵行,千里迢迢来相见。接下来词人宕进笔墨,以富裕感情色彩的议论惊叹道:“金风玉露一相见,之后败却人间无数!”一对幸别的情侣金风玉露之夜,碧落银河之畔相见了,这幸福的一刻,就抵得上人间千遍万遍的相见。词人热情赞颂了一种理想的基督而永恒的爱情。

爱超下注平台

“金风玉露”化用李商隐《辛未七夕》诗句,借以刻画七夕相见的时节风光,同时还另有诗意,词人把这次贵重的相见,点缀于金风玉露、冰清玉洁的背景之下,表明出有这种爱情的高尚美德和超凡脱俗。“柔情似水”,那两情相见的情意啊,就像悠悠寂静的流水,是那样的开朗离别。“柔情似水”,“似水”连系“银汉迢迢”,即景设喻,十分大自然。

一夕佳期居然像梦幻一般倏然而薨,才相会又分离出来,怎不令人悲伤!“佳期如梦”,除言相见时间之短,还写爱侣相见时的简单心情。“忍顾鹊桥归路”,拉丁化分离出来,刚借此相见的鹊桥,转瞬间又出了和爱人分别的归路。

不说道不忍心起身,答道怎忍看鹊桥归路,含蓄语意中,所含无限惜别之情,所含无限辛酸眼泪。总结佳期幽会,疑真疑骗,形似梦似幻,及至鹊桥言别,恋曲之情,已至于近于。

词笔自此剌又空际上前,愈演愈烈出有浑厚的音响:“两情若是久长时,又忘在朝朝暮暮!”秦观这两句词说明了了爱情的真谛:爱情要精辟持久分离出来的考验,只要能彼此诚恳爱恋,即使终年天各一方,也比朝夕伴的颓废情趣难得得多。这两句感情色彩很浓的议论,沦为爱情颂歌当中的千古绝唱。它们与上片的议论遥相呼应,这样上、下片某种程度结构,故事情节和议论相间,从而构成全篇连绵起伏的情致。这种准确的恋爱观,这种高尚的精神境界,相比之下多达了古代同类作品,是十分难能可贵的。

总观全词,每片前三句均为写景抒情,后两句皆不作议论。这些议论,权利简洁,通俗易懂,却又变得豪放蕴藉,余味无穷。一是因为有前三句不作精彩的铺垫,令其后两句的议论大自然流入,尤觉内敛真诚。

二是人品高深,既能缴得寄居前句,又能宕进,融汇情、理,醒明本旨。作者将画龙点睛的议论与散文句法与典雅的形象、内敛的情感融合一起,平缓跃宕地歌颂了人间幸福的爱情,获得了极佳的艺术效果。明人李攀龙《草堂诗余隽》卷三眉批:相见败人间,会心之语。两情不出朝暮,破格之讲。

七夕歌以双星不会较少别多为怨,独少泛舟此词曰“两情若是久长”二句,最能睡人心目。明人卓人月《古今词统》卷八:(末句)数见不鲜,说道得近于是。明人沈际飞《草堂诗余四集·正集》:(世人咏)七夕,往往以双星会少离多为怨,而此词独谓情长不出朝暮,化腐臭为神秘!清人黄苏《蓼园词选》:七夕歌以双星不会较少别多为怨,少游此词谓两情若是久长,不出朝朝暮暮,所谓化臭腐为神秘。

凡咏古题,需独出心裁,此宜一定之论。少游以坐党被谪,思君臣际会之无以,因托双星以山水画,而慕君之读,婉外侧离别,令人意远矣。清人许宝善《自怡轩词选》:七夕词以此为最,以其本色耳。将近人俞陛云《唐五代两宋词选释》:夏闰庵云:“七夕之词最无以作,宋人诗此者,佳作很少,惟少游一词相当可观。

达到当天最大量API KEY 超过次数限制。

本文来源:爱超联赛app-www.geitsglobal.com

版权所有日喀则市爱超联赛app有限公司 藏ICP备49430574号-2

公司地址: 西藏自治区日喀则市市北区升费大楼5958号 联系电话:0183-17652714

Copyright © 2018 Corporation,All Rights Reserved.

熊猫生活志熊猫生活志微信公众号
成都鑫华成都鑫华微信公众号